The Carrick-a-Rede Rope Bridge: Do You Dare To Cross The Bridge?

El puente de cuerda de Carrick-a-Rede es una de las principales atracciones de Irlanda del Norte. Situado en la costa de mismo nombre, su estructura colgante une la bella isla de Carrick con tierra firme.

Carrick-A-Rede Rope Bridge Northern Ireland

Escucha este articulo

Imprimir

For centuries there was a salmon fishery on the tiny island of Carrick-a-rede. In order to collect the salmon, a boat had to come in from the nearby town of Ballintoy. This made the whole operation time-consuming and unreliable. So, in the mid-eighteenth century, local salmon fishers decided to slingrope bridge over to the island. Today the bridge, spanning some 18 metres, about 24 metres above sea level, is one of Northern Ireland’s most popular tourist attractions. Billy Stirling is a retired engineer who works here as a National Trust warden. As he explains, the original versions of the bridge were very different to the one we see today:

Billy Stirling (Northern Irish accent): We have a few photographs of the early bridge. It was a lot less bridge than there is today. The original bridge only had one handrope; there was no sides on it. I’m sure in those days, when the fishermen were carrying their fish back across the bridge, that was a precarious crossing, I would have thought, yeah.

THE FEAR FACTOR...

Today’s is a lot sturdier. So why are people still so nervous about crossing the bridge?

Billy Stirling: I think it’s the fear factor. Many people come here with a fear factor in their mind, before they get to the bridge. They have seen pictures, seen films and so on. It does look quite intimidating.

THERE’S ALWAYS ONE...

Only eight people are allowed on the bridge at a time. Yet at least one of them will insist on hopping up and down to make it wobble. Some visitors make it across to the island, but then can’t face the return journey. Billy has developed a special technique to coax visitors across. He tries to distract them with questions and jokes. He might tell them to look at his face instead of looking down:

Billy Stirling: We had a lady one day asked me what height the bridge was above sea level. I told her it was about 80 feet. She looked down at the rocks below and she said: “Would that be a problem, if you fell off?” So, in true Irish tradition, I assured her that the first 79 feet, would not be a problem, but she could have a problem after that!

For more information:

  • www.nationaltrust.org.uk
  • www.discovernorthernireland.com

TODAY’S TOP STORIES

Devils Tower: A Monument Surrounded By Stories And Legends
Shutterstock

Places

Devils Tower: A Monument Surrounded By Stories And Legends

Esta misteriosa torre rocosa inspiró la película de Steven Spielberg "Encuentros en la tercera fase". Una leyenda de los nativos americanos cuenta cómo se formó supuestamente la Torre del Diablo.

Martin Simmonds

¿Estás usando mal 'into' en inglés? Descubre sus 5 significados clave (con ejercicios)

Grammar

'Into': los 5 usos principales de esta preposición

¿Seguro que sabes usar bien la preposición "into" en inglés? Descubre sus 5 significados principales, cuándo usarla correctamente y expresiones comunes que usan los hablantes nativos.

Jennifer Jenkins

SUMMER OFFER! Tu revista por 1€/mes ¡Es el momento! Mejora tu nivel de inglés con un método sencillo que se adapta a ti. Cancela cuando quieras.