John Boyne: Horror and Healing

Con "Todas las piezas rotas" (Salamandra) el novelista irlandés continúa la historia del exitoso "El niño con el pijama de rayas", donde aborda temas como la culpa del superviviente, al tiempo que se enfrenta a un público cada vez más exigente.

Bandera UK
Sarah Davison

Speaker (UK accent)

Actualizado a

464 JOHN BOYNE b Cordon

Escucha este articulo

Imprimir

The novel The Boy in the Striped Pyjamas was a global phenomenon. Written for a young adult (YA) audience, in the years since its release in 2006 the book has become a reference for awareness of the horror of the Holocaust. Now, award-winning Irish author John Boyne has published a sequel called All the Broken Places. This book is aimed at an adult audience.

464 JOHN BOYNE freeimage

In his first book, the subject is delicately handled in a way that is understandable for children. This sensitivity characterises Boyne’s work, whose novels cover some of society’s most difficult issues. His most recent young adult novel, My Brother’s Name is Jessica, deals with transgender identity. To find out more, Speak Up contacted Boyne. We began by asking him why he chooses such controversial subjects.

John Boyne (Irish accent): For many years in my career, my books didn’t produce any controversy at all. It was really only in the last sort of  four or five years that people seem to get sort of inflamed about some of them, pretty much starting with Jessica. Like a lot of writers, I guess – I just instinctively trust myself to write the book I want to write at the time. And it’s pretty much the only book I can write at that time: that this is what I need to write. And maybe the topics that have interested me the most in recent years have been those that have been part of the ‘culture wars’ and the ideas of what we can and cannot write about in contemporary fiction and what publishing will accept or won’t accept. And in some ways, I wish it wasn’t the case, because I don’t actually like being seen as somebody who is out to provoke others in any way. That’s not who I am as a person or as a writer. I just really want to just tell a good story.

HISTORICAL ACCURACY

The Boy in the Striped Pyjamas remains Boyne’s most well-known novel. It has been adapted into a movie, a play and an opera, while the book, of which eleven million copies have been sold in fifty-eight languages, has become required reading in many schools. In recent years, it was subject to criticism on social media, leading the Auschwitz-Birkenau Museum to issue a statement in 2020 that it should not be read for historical accuracy. Boyne argues it was never intended to be a textbook.   

John Boyne: You know, I wrote it as a children’s book. I wrote it as a fable. I didn’t expect it to become this massive bestseller. It took a long time, took about thirteen years before this backlash happened, where people were saying, “Well you shouldn’t teach this in schools because it’s a novel, it doesn’t get all the facts exactly right.” But what they forget is that I didn’t write a schoolbook. I wrote a novel. I didn’t write it to be taught in schools. And there is this perception that I’ve done something wrong by that. But if teachers choose to use the book in schools, that’s up to them, but I would also expect that they have the sense to be able to point out to kids the difference between a fable and real life.

THE SEQUEL

In The Boy in the Striped Pyjamas, two nine-year old boys strike up an unlikely friendship at the Nazi concentration camp Auschwitz-Birkenau: Bruno, the camp commandant’s son, and Shmuel, a Jewish prisoner. In All the Broken Places, Boyne ties up loose ends with the story of Bruno’s elder sister Gretel, now in her nineties, this time, writing for an adult audience.   

John Boyne: I knew I wanted almost for it to balance The Striped Pyjamas, in the sense that the first one is from the point of view of this very naive child and the second one is from the point of view of a very wise, elderly lady. And my age is actually halfway between the two between the nine and the ninety-one. And I thought it would be a very interesting thing to see the story and the history of what happened during those times from the complete polar opposite of who Bruno was in the first book and look at it from Gretel’s perspective. I also kind of liked the idea; I couldn’t really think of a young person’s book that had a sequel by the same author that was then written for an adult audience and I thought it was a nice, interesting literary thing to do.

SURVIVOR GUILT

All the Broken Places revolves around survivor guilt and how generations of Germans have psychologically dealt with the horrific acts committed by some of their countrymen. It is a topic that has been largely ignored by the literary world.

John Boyne: I’ve got German friends who I’ve talked to about this and it’s obviously a very complicated thing for the national psyche — I think that’s a story worth telling. It doesn’t mean that I’m ignoring the stories of the real victims at all. It’s just telling more stories. And we are told that we should keep the Holocaust alive. Keep writing about it, keep talking about it. And, if that means telling some stories from different perspectives, well, I think that’s a good thing, I think, as long as you aim to do it respectfully and in an interesting way.

CHALLENGE

Finally, Boyne has a message for young writers in today’s woke world, in which what he calls “sensitivity readers” are ready to cancel anything remotely controversial.

John Boyne: I don’t want to be the grumpy, middle-aged man criticising everybody all the time. But what I do worry about sometimes, when I read novels by people in their late twenties or early thirties, is how safe they are and how they’re sort of ticking all the boxesin each one and that then the work, to me, then seems to lack authenticity and it lacks a real sense of a writer’s voice. You’ve got to want to write something that actually challenges in some way. I think a writer who goes through their entire career without causing any controversy, is maybe a bit boring. I do think younger writers should be a little more brave, perhaps, in their fiction and stop writing the same book over and over and, cover versions of each other’s novels.

459 Portada

Este artículo pertenece al número de November 2023 de la revista Speak Up.

More in C1 Advanced

Medical English: Lifting the Language Barrier in Health
Gtres

Language

Medical English: Lifting the Language Barrier in Health

El sistema de salud pública del Reino Unido ha iniciado una campaña para acercar el lenguaje médico al gran público y favorecer así las comunicación entre los pacientes y los profesionales sanitarios.

Conor Gleeson

The Los Angeles Public Library: The Social Role of Public Spaces
shutterstock

Places

The Los Angeles Public Library: The Social Role of Public Spaces

Más de dieciocho millones de personas utilizan la red de bibliotecas públicas de Los Ángeles. En su sede central, ubicada en un impresionante edificio de estilo colonial, es posible acceder a un enorme catálogo, en el que destacan algunas colecciones sobre la historia de la ciudad.

Talitha Linehan

More in Explore

Crema inglesa: historia, receta y cómo servirla
iStock

Tips and resources

Crema inglesa: historia, receta y cómo servirla

La crema inglesa es una de las cremas básicas de repostería. Se elabora con muy pocos ingredientes y está deliciosa sola o como acompañamiento de otros postres. ¡Aquí tienes la receta paso a paso!

Julia Nigmatullina

TODAY’S TOP STORIES

Medical English: Lifting the Language Barrier in Health
Gtres

Language

Medical English: Lifting the Language Barrier in Health

El sistema de salud pública del Reino Unido ha iniciado una campaña para acercar el lenguaje médico al gran público y favorecer así las comunicación entre los pacientes y los profesionales sanitarios.

Conor Gleeson