El verbo modal “shall” en inglés 

El verbo “shall” es un verbo modal que ha caído bastante en desuso, pero que todavía te puedes encontrar en contextos formales. Se puede utilizar para hacer sugerencias y predicciones, para pedir consejo y para dar órdenes. En muchos casos se puede sustituír por “will”. 

En este artículo te explicamos cómo y cúando utilizar el verbo modal “shall” para que no se te escape ni una. 

Qué significa el verbo “shall” en inglés y cómo se usa 

“Shall” es un verbo modal. Esto significa que es un verbo auxiliar, y como tal siempre acompaña a otro verbo, que es el verbo principal de la frase. Otros verbos modales que quizá conozcas son could, should y must.  

“Shall” se parece mucho a “will”, o sea que se usa en frases cuyo significado se refiere al futuro. Pero en la actualidad “shall” se utiliza muy poco, y está relegado a contextos muy formales. Además, solo se suele usar con la primera persona del singular y del plural (“I” y “we)”. 

La forma negativa de “shall” es “shan’t”. La forma sin contraer de “shan’t” es “shall not”, pero no es muy habitual; solo se usa en situaciones muy formales o en casos en los que se quiere enfatizar algo o dar una orden muy firme. La forma negativa de “shall” en general no se usa mucho. 

Vamos a ver detenidamente en qué casos se puede usar el verbo modal “shall”.

 Para hacer ofrecimientos  

“Shall” se puede utilizar para hacer ofrecimientos con cortesía. Para esto siempre usamos frases interrogativas que empiezan con las fórmulas “shall I” y “shall we”. En castellano no tenemos una fórmula concreta para traducir “shall”, pero como es un tratamiento cortés equivaldría a tratar a alguien de “usted”. 

  • Shall I carry your suitcase? ➡️ ¿Le llevo la maleta?  
  • Shall we take you to the airport? ➡️ ¿Lo llevamos al aeropuerto? 

Para hacer sugerencias  

“Shall” también se usa para sugerir cosas en tono formal. 

  • Shall I open another bottle of wine? ➡️ ¿Abro otra botella de vino? 
  • Shall we dance? ➡️ ¿Bailamos? 

Para pedir consejo 

También usamos “shall” para pedir consejo sobre un tema concreto. En este caso, “shall” cumple una función parecida a la de “should”. 

  • What shall I do now? ➡️ ¿Qué hago/qué debería hacer ahora? 
  • Shall I accept the job offer? ➡️ ¿Acepto/debería aceptar la oferta de trabajo? 

Para hacer predicciones y expresar intenciones y decisiones 

En contextos muy formales, se puede utilizar “shall” en vez de “will” para hacer predicciones y hablar de intenciones y decisiones futuras. Lo más común es usar “will” en estos casos, pero “shall” también es correcto con los pronombres “I” (yo) y “we” (nosotros/as). Mira este ejemplo: 

  • We shall conquer our fears ✅ 
  • We will conquer our fears ✅ ➡️ Conquistaremos nuestros miedos. 

Las dos frases significan lo mismo y son correctas. La única diferencia entre ellas es que la primera es mucho más formal y menos habitual que la segunda. 

Para dar órdenes  

“Shall” también se puede usar para expresar órdenes. En este caso, puede ir con otras personas que no sean la primera del singular y del plural. 

  • People shall not be discriminated because of their origins ➡️ La gente no será discriminada por sus orígenes. 
  • This window shall be kept closed at all times ➡️ Esta ventana se mantendrá cerrada en todo momento. 

Errores comunes 

“Shall” siempre acompaña a otro verbo, pero ese verbo no es nunca otro verbo modal. 

  • I shall must be at the station at five ❌ 
  • I shall be at the station at five ✅ ➡️ Estaré en la estación a las cinco. 

Como ya has visto, la forma negativa de “shall” es “shan’t” o “shall not”. No es correcto usar “don’t”, “doesn’t” o “didn’t”.  

  • Children don’t shall be unattended ❌ 
  • Children shall not be unattended ✅ ➡️ Los niños no se dejarán desatendidos. 

Lo mismo pasa con las preguntas; “shall” es un verbo auxiliar, así que no necesita ir acompañado de otro. 

  • Do I shall open the door? ❌ 
  • Shall I open the door? ✅ ➡️ ¿Abro la puerta? 

Por último, recuerda que “shall” se usa para pedir consejo y hacer sugerencias, pero siempre en frases interrogativas. Para dar consejo o hacer sugerencias en frases enunciativas es mejor usar “should”. 

  • In think we shall cancel the reservation ❌ 
  • I think we should cancel the reservation ✅ ➡️ Creo que deberíamos cancelar la reserva. 

Sigue aprendiendo con nuestros artículos sobre gramática inglesa. Aquí tienes algunos de los más útiles: