El past simple y el past continuous son dos tiempos verbales que se usan para hablar del pasado y que se parecen bastante, aunque tienen sus diferencias. Es normal tener dudas sobre cuál utilizar en cada situación, así que en este artículo vamos a centrarnos en sus similitudes y diferencias, y vamos a ver algunos trucos que te ayudarán a identificarlos.

Cuándo se usa el past simple 

Usamos el past simple cuando queremos hablar de acciones terminadas que ocurrieron en el pasado. Echa un vistazo a este ejemplo: 

  • Last night I watched an amazing film ➡️ Anoche vi una película increíble. 

En esta frase utilizamos el past simple porque estamos hablando de algo que ocurrió en el pasado. La película de la que hablo la vi anoche, y la vi de principio a fin; se trata de una acción terminada, no en progreso, y que ocurrió en el pasado (anoche). Como es una acción terminada y pasada, usamos el past simple.

Cómo formar el PAST SIMPLE

En la siguiente tabla encontrarás las fórmulas para construir frases en past simple en afirmativa, negativa e interrogativa.

Oraciones Afirmativas

Fórmula 

Ejemplo 

Traducción 

Sujeto + verbo principal en pasado (infinitivo sin to)

Carla went to the theatre yesterday. 

Carla fue al teatro ayer. 

 

Oraciones Negativas

Fórmula 

Ejemplo 

Traducción 

Sujeto + did not (didn’t) + verbo principal en pasado (infinitivo sin to)

Carla didn’t go to the theatre yesterday. 

Carla no fue al teatro ayer. 

 

Oraciones Interrogativas

Fórmula

Ejemplo

Traducción

Did + sujeto + verbo en infinitivo (sin to)

Did Carla go to the theatre yesterday?

¿Fue Carla al teatro ayer?

Cuándo se usa el past continuous 

Usamos el past continuous para hablar de acciones que estaban pasando en un momento específico del pasado, es decir, para describir acciones en progreso. Por ejemplo: 

  • I was sleeping when you called me ➡️ Yo estaba durmiendo cuando me llamaste. 

En este ejemplo, la acción (dormir) ocurrió en un momento concreto del pasado (cuando me llamaste), estaba en progreso (estaba durmiendo), y no se especifica si se completó (no concreto si seguí durmiendo o no). En situaciones así, utilizamos el past continuous. 

Cómo formar el PAST CONTINUOUS 

Echa un vistazo a la siguiente tabla para ver cómo se forma el past continuous. 

En oraciones Afirmativas

Fórmula 

Ejemplo 

Traducción 

Sujeto + verbo to be en pasado + gerundio (verbo acabado en -ing) 

We were living in Barcelona in 2014. 

Estábamos viviendo en Barcelona en 2014. 

 

En oraciones Negativas 

Fórmula 

Ejemplo 

Traducción 

Sujeto + verbo to be en pasado + not + gerundio (verbo acabado en -ing) 

We were not living in Barcelona in 2014. 

No estábamos viviendo en Barcelona en 2014. 

 

En oraciones Interrogativas 

Fórmula 

Ejemplo 

Traducción 

Verbo to be en pasado + sujeto + gerundio (verbo acabado en -ing) 

Were we living in Barcelona in 2014? 

¿Estábamos viviendo en Barcelona en 2014? 

 

El past continuous se utiliza en muchos casos para hablar de una acción que estaba en progreso cuando se produjo otra acción. También se usa para referirse a dos acciones que tuvieron lugar al mismo tiempo. Por ejemplo: 

  • I was working when I got your message ➡️ Estaba trabajando cuando recibí tu mensaje. 
  • We were watching TV and the children were playing ➡️ Nosotros estábamos viendo la tele y los niños estaban jugando.

Take note! 

El past continuous se parece bastante al present continuous. La diferencia entre estos dos tiempos verbales está en que en el present continuous el verbo to be está en presente, mientras que en el past continuous el verbo to be está en pasado.

Past continuous 

Present continuous 

I was reading a novel ➡️ Estaba leyendo una novela. 

 

I am reading a novel ➡️ Estoy leyendo una novela. 

Verbo “to be” en pasado 

Verbo “to be” en presente 

 

Diferencias entre el past simple y el past continuous 

A veces cuando hablamos de acciones que tuvieron lugar en el mismo periodo de tiempo podemos usar tanto el past simple como el past continuous. ¿Cuál utilizar, entonces? Utilizamos el past simple cuando queremos poner énfasis en la acción en sí y en su resultado, y utilizamos el past continuous cuando nos centramos en la descripción de la acción.

Past simple (acción y resultado) 

Past continuous (descripción de la acción) 

Dave prepared the sandwiches while Anna took the luggage to the car ➡️ Dave preparó los bocadillos mientras Anna llevó el equipaje al coche. 

 

Dave was preparing the sandwiches while Anna was taking the luggage to the car (PAST CONTINUOUS) ➡️ Dave estaba preparando los bocadillos mientras Anna estaba llevando el equipaje al coche. 

 

La frase en past simple se centra en la acción: Dave preparó los bocadillos y Anna llevó el equipaje al coche; es decir, esas dos acciones se realizaron y se completaron.

La frase en past continuous se centra en la descripción de la acción; sabemos qué hacía cada uno en aquel momento, y no se especifica si esas acciones (preparar los bocadillos y llevar el equipaje al coche) se terminaron o no.

Otro truco para diferenciar el past simple y el past continuous es fijarnos en las palabras que los acompañan a veces: normalmente, when va con el past simple, y while va con el past continuous. Por ejemplo: 

  • When I saw Mary, she said ‘hello’ to me ➡️ Cuando vi a Mary, me dijo “hola”. 
  • While I was driving, I saw an accident ➡️ Cuando/mientras estaba conduciendo, vi un accidente.

 

Take Note!

El past continuous se puede traducir en castellano utilizando el pretérito imperfecto. Este es un buen truco para reconocerlo. 

  • When I went out, it was raining (past continuous) ➡️ Cuando salí, estaba lloviendo (pretérito imperfecto continuo) / llovía (pretérito imperfecto) 

Ejemplos de frases en past simple y en past continuous 

  • We didn’t go to the supermarket yesterday ➡️ No fuimos al supermercado ayer. 
  • Debbie was born in 1968 ➡️ Debbie nació en 1968. 
  • Did you study History at university? ➡️ ¿Estudiaste Historia en la universidad? 
  • I was cleaning the bathroom while my brother was doing the dishes ➡️ Yo estaba limpiando el baño mientras mi hermano estaba lavando los platos. 
  • They were studying for an exam, so they were quite busy ➡️ Estaban estudiando para un examen, así que estaban bastante ocupados.
  • Our sales figures were getting lower and lower, so we had to change our strategy ➡️ Nuestras cifras de ventas estaban bajando cada vez más, así que tuvimos que cambiar de estrategia. 

Sigue aprendiendo con nuestros artículos sobre gramática inglesa. Aquí tienes algunos de los más útiles: